Home |
John Calvin’s |
|
Bible Studies | Many people who profess to be Calvinists are surprised to learn that while John Calvin was opposed to the bad things that have sometimes come to be associated with Christmas, he wasn’t against keeping the holiday as a celebration of the birth of Christ and saw it as a matter of liberty for the churches and the individual. | |
We can gain insight into Calvin’s views by reading two letters, one written on January 2, 1551; the other in March of 1555. The relevant portions are below, followed by the full contents of both letters. One may observe that Calvin’s understanding of the Regulative Principle of Worship is not so much focused on the kind of uniform, narrowly limited kind of worship that came to be the legacy of Puritanism, but on protecting the liberty of local congregations and individuals. One must never forget that liberty of conscience, under the authority of the Lord Jesus Christ speaking in the Scripture, is a fundamental of fundamentals for John Calvin. From Letter One, 1551: “Besides the abolition of the
feast-days here has given grievous offense to some of your people, and
it is likely enough that much unpleasant talk has been circulating among
you. I am pretty certain, also, that I get the credit of being the
author of the whole matter, both among the malevolent and the
ignorant. But as I can solemnly testify that it was accomplished
without my knowledge, and without my desire, so I resolved from
the first; rather to weaken malice by silence, than be
over-solicitous about my defense. Before I ever entered the city, there
were no festivals but the Lord’s day. Those celebrated by you were
approved of by the same public decree by which Farel and I were expelled;
and it was rather extorted by the tumultuous violence of the ungodly, than
decreed according to the order of law.
Since my recall, I have pursued the moderate course of keeping
Christ’s birth-day as you are wont to do.” From Letter Two, 1555: “Respecting ceremonies, because they
are things indifferent, the churches have a certain latitude of
diversity. And when one has well weighed the matter, it may be
sometimes considered useful not to have too rigid a uniformity
respecting them, in order to show that faith and Christianity do
not consist in that. . . “As to festival days, they were
abolished at Geneva before I left France . . . though for the innovation I
am personally irresponsible. For the rest, my writings bear witness to my
sentiments on these points, for in them I declare that a church is not
to be despised or condemned, because it observes more festival days than
the others. From this recent abolition of feast days, here is what has
resulted. Not a year has
passed without some quarrel and bickering, because the people were
divided, and to such a degree as to draw their swords. . . “Meanwhile we have done what we
ought, to appease these troubles. The most feasible means that could be
devised for that purpose, seemed to be to keep the holy day in the
morning, and open the shops in the afternoon, though this plan did not
much remedy the evil. For several thoughtless persons failed not to fall
foul of one another. So that for the last time entreating and exhorting
the Council of the two hundred to redress this abuse, I begged them, among
other things, to be pleased to conform as much as possible to the order
established among you for the purpose of keeping up a good understanding.
Judge then of my astonishment when I learned what had been decided in the
general Council, without my knowing that such a question had been
entertained by it. Of that I can produce a goodly number of competent
witnesses.” The Full Content of Both Letters: First: Geneva, 2nd January 1551. I desire you, my dear Haller, not to
measure my affection for you by my not writing to you and to our friend
Musculus, of late, to lighten the domestic affliction under which you both
labored. There is no need for my occupying many words in expressing how
anxious I was about your danger, from the time that I heard of your houses
being visited by the plague. But as this remembrance should not be more
pleasing to kindhearted and considerate men than the duty of writing, I
trust that when I inform you that my silence did not by any means arise
from neglect, I shall fully satisfy you both. The reason why I did not
write you is this: a report lately reached this place regarding your
calamity, but I could not accurately ascertain the extent of its progress.
Accordingly, I did not venture to take any active measures; I preferred
having recourse to prayer; this I knew both to be more necessary for you,
and to be desired by you. Besides the abolition of the
feast-days here has given grievous offense to some of your people, and it
is likely enough that much unpleasant talk has been circulating among you.
I am pretty certain, also, that I get the credit of being the author of
the whole matter, both among the malevolent and the ignorant. But as I can
solemnly testify that it was accomplished without my knowledge, and
without my desire, so I resolved from the first; rather to weaken malice
by silence, than be over-solicitous about my defense. Before I ever
entered the city, there were no festivals but the Lord’s day. Those
celebrated by you were approved of by the same public decree by which
Farel and I were expelled; and it was rather extorted by the tumultuous
violence of the ungodly, than decreed according to the order of law. Since
my recall, I have pursued the moderate course of keeping Christ’s
birth-day as you are wont to do. But there were extraordinary occasions of
public prayer on other days; the shops were shut in the morning, and every
one returned to his several calling after dinner. There were, however, in
the meanwhile, certain inflexible individuals who did not comply with the
common custom from some perverse malice or other. Diversity would not be
tolerated in a rightly constituted church: even for citizens not to live
on good terms with one another, would beget mistrust among strangers. I
exhorted the Senate to remove this disagreement in future by a proper
remedy. And indeed, I lauded, at the same time, in express terms, the
moderation which they had hitherto exercised. I afterwards heard of the
abrogation, just as a perfect stranger would. Would that had acted less
ambitiously on former occasions! For feast-days might have been abolished
in that entire province. In order that those four might return to their
old condition and former privileges, he contended as keenly against all
the French-speaking pastors as if he had been acting for the good of the
Church. You would have said that Victor was doing battle with the
Orientals in behalf of his Easter. When I once asked him why circumcision
had a right to more honor than the death of Christ, he was compelled to be
silent. But let us forget the past. I am satisfied with having indicated
briefly the cause of so sudden a change among us. Although I have neither
been the mover nor instigator to it, yet, since it has so happened, I am
not sorry for it. And if you knew the state of our Church as well as I do,
you would not hesitate to subscribe to my judgment. Let me say this,
however, that if I had got my choice, I should not have decided in favor
of what has now been agreed upon. Yet there is no reason why men should be
so much provoked, if we use our liberty as the edification of the Church
demands; just as, on the contrary, it is not fair to take a prejudice
against our custom. Adieu, very excellent sir and
brother, deserving of my hearty regard. Salute your colleagues, I pray
you, and Mr. Nicolas Zerkinden, in my name. My brethren salute you and
those aforementioned, very heartily. May the Lord by his Spirit rule over
you, preserve you, and bless you in all things. Amen. (John Calvin, Selected Works of John Calvin, Tracts and Letters, Jules Bonnet, Ed., David Constable, Trans., Vol. 5, Letters, Part 2, 1545-1553, pp. 299, 300.) Second: Lausanne, March 1555. Right Worshipful, Puissant, And
Honorable Seigneurs, I learned yesterday, through the
advoyer, that you are dissatisfied with me, as if I were the cause of many
differences, and stirred up your preachers to do whatever I think right,
rather than obey you; and especially with respect to diversity of
ceremonies, in the celebration of baptism, marriage, the Lord’s supper,
and festivals. Though I was far from expecting such a complaint, my
conscience not at all reproaching me, nevertheless, I thank you for having
deigned to let me know the murmurs and reports that you have heard about
me, that I may have the means and opportunity of presenting you with my
defense, for I trust that when you shall have heard the truth, you will be
perfectly satisfied with me. First of all, I pray you, right
worshipful Lords, to reflect that we who preach the word of God, are
exposed to many calumnies and much blame, and that it is not without
reason, that God reminds us, by the mouth of Saint Paul, that he who is
invested with such an office for the good of the church, ought not to be
accused on light grounds. For my own part, I am not ignorant that for some
time back many slanderous insinuations have been circulated on my account,
in order to make me an object of suspicion and hatred to you. These things
have given me great pain, because I saw that they tended to retard the
spread of the gospel, to sow scandals, and divide the churches which ought
to be conjoined and united in every thing and every where. And as much as
it grieved me to have no occasion of answering in order to clear up my
character and satisfy you, so much do I now thank God for permitting you
to furnish me with an opportunity of so doing. For I have never refused to
give an account of my ministry to your excellencies, and with the same
readiness as if I had been one of your own subjects, I am always prepared
to do this. To come to the fact; if you will question your preachers, who
are in this town, how I agree with them in doctrine, I am so assured that
they will give you a favorable account, that it will not be necessary for
me to trouble you any further on that score. Respecting ceremonies, because they
are things indifferent, the churches have a certain latitude of diversity.
And when one has well weighed the matter, it may be sometimes considered
useful not to have too rigid a uniformity respecting them, in order to
show that faith and christianity do not consist in that. Nevertheless
those who have informed you that, from curiosity or other motives, I have
introduced a new mode, have not made a correct statement. My brother
Master William Farel is present here, who can moreover bear witness, that
before my arrival at Geneva, the manner of celebrating the Lord’s
supper, baptism, marriage, and the festivals, was such as it is at
present, without my having changed any thing. So that it is impossible on
these points to attribute to me any thing that has originated with me. The form of marriage has always
remained in its original state, and I follow the order which I found
established like one who takes no pleasure in making innovations. On our
expulsion from Geneva, they changed the form of the bread, and though that
was done in a disorderly and tumultuous manner, notwithstanding, to keep
up peace and harmony, we retain the unleavened bread according to the
usage which you have established here. In one thing we differ, but the
difference is not an innovation. We celebrate the Lord’s supper four
times a year, and you thrice. Now would to God, messeigneurs, that both
you and we had a more frequent use of it. For we see in the Acts of the
Apostles by Saint Luke that in the primitive church they communicated much
oftener. And that custom continued in the ancient church during a long
space of time, till the abomination of the mass was devised by Satan, and
was the cause why people communicated but once or twice a year. Wherefore
we must confess that it is a defect in us not to follow the example of the
Apostles. Touching baptism, we maintain the
form such as it was before I came to Geneva. After our expulsion from that
city, baptismal fonts were erected. On my return, it would not have been
difficult for me, I believe, to have had them pulled down. On the
contrary, I have had to endure much reproach because I wished them to
remain. And of that I ask no better witness than our brother, Master Peter
Viret. But I must remind you that in the greater temple baptism was
administered even during my absence from the pulpit. And in truth the
baptismal fonts were placed in such a situation, as to occasion the
sacrament of baptism to be despised and turned into derision; we baptize
when the sermon is over, and the font stood in the way where the people
pass out around it. There was thus a bustle and confusion. Nevertheless
the form observed is the same which it has always been; there is thus no
reason for taking offence, and least of all for throwing any blame on me. As to festival days, they were
abolished at Geneva before I left France; and those who had procured their
abolition, were actuated by no spirit of contention or spite, but solely
by the desire of abolishing the superstition which had been so prevalent
in Popery. For which reason, messeigneurs, you should not feel offended,
as if that measure had tended to sow discord between your churches and
that of Geneva, though for the innovation I am personally irresponsible.
For the rest, my writings bear witness to my sentiments on these points,
for in them I declare that a church is not to be despised or condemned,
because it observes more festival days than the others. From this recent
abolition of feast days, here is what has resulted.
Not a year has passed without some quarrel and bickering, because
the people were divided, and to such a degree as to draw their swords. Meanwhile we have done what we
ought, to appease these troubles. The most feasible means that could be
devised for that purpose, seemed to be to keep the holy day in the
morning, and open the shops in the afternoon, though this plan did not
much remedy the evil. For several thoughtless persons failed not to fall
foul of one another. So that for the last time entreating and exhorting
the Council of the two hundred to redress this abuse, I begged them, among
other things, to be pleased to conform as much as possible to the order
established among you for the purpose of keeping up a good understanding.
Judge then of my astonishment when I learned what had been decided in the
general Council, without my knowing that such a question had been
entertained by it. Of that I can produce a goodly number of competent
witnesses. And notwithstanding all that,
worshipful and most honorable Seigneurs, I pray you to consider two
things. The first is that when we believe that we are serving God in
observing certain days, we are chargeable with a superstition contrary to
his word; and yet this belief has taken such root among the people, that
they can scarcely be turned from it. The second is that what is commonly
styled Annunciation day is held by the greater number to be a feast of our
Lady, in which belief there is idolatry. And would to God that every thing
were rightly considered for the edification of the Church. But at all
events I do not deserve to be accused of all that, considering I have no
hand in it. I am reproached with having created
a new feast on the Wednesday. In this I am sadly wronged. For the
magistracy of Geneva have indeed, by my exhortation, set apart one day in
the week to offer up extraordinary prayers, as necessity and the
exigencies of the times should require it. And on that day we pray for you
and the other churches who are in need of it. But we carry on our usual labors on
that day; and besides we have not so constantly established a certain day
as not to select now one, now another, just as the magistrates shall deem
proper for their convenience. But a more serious charge is involved in the
rumor that they have diligently spread about, of my intentions to transfer
the Lord’s day to the Friday. The truth is, that, for my part, I have
never shown the least sign of lusting after such innovations, but very
much the contrary. It has also reached my ears that
there are murmurings about the catechism. Now when I composed the catechism,
of which we make use, it was because no other undertook the task. I put it
to your preachers whether the doctrine contained in it be pure and sound.
I have no doubts but they will make a favorable report respecting it, and
that you will find my labor has greatly profited, and continues to profit,
the Church of God. Wherefore, right worshipful,
puissant, and honorable lords, I pray you not to give ear to the false or
frivolous reports which are spread abroad about me. I have endeavored,
wherever my lot has cast me, faithfully to serve God and his church, and
further the reign of Jesus Christ. You were ignorant, I believe, of that
zeal which was in me. And if I have always walked in simplicity and
straightforwardness, be persuaded that God has given me grace to persevere
in the same train. And should you find any thing to be reproved in me,
doubt not, as often as you shall be pleased to remind me, of my readiness
to make answer to whatever points shall be required of me. The only favor
I ask of you is never to refuse me an opportunity of clearing my character
and making my apology before you. At the same time I beg you to
consider that hitherto God has made use of my instrumentality, and in all
likelihood will continue to do so, that according to my slender capacity,
I labor continually to combat the enemies of the faith, and lay myself out
entirely to the best of my abilities to further the spread of the gospel.
Thus may it please your excellencies like good christian princes, whom the
prophet Isaiah styles nursing-fathers of the church, to hold out to me a
helping hand and support me against malignants and detractors, rather than
suffer me to be aggrieved by them. But
I ask of you no favor save on this condition, that you find in me a good
and loyal servant of God. I pray you also, my lords, to mark
well, who are the persons among your preachers that have intercourse with
me. For they are well known to you, and have proved themselves so
faithful, that you ought not to have any doubts on their account. I make
this remark in order that their intimacy and friendship with us do not
make them suspected. For we are not people to hatch plots or intrigues, or
breed factious discontents. We aim at nothing but to lend one another
mutual aid as in duty bound, and to see that many persons who desire only
ruin, disturbance, or scandal, be not permitted to molest those who only
seek to accomplish the functions of this office. It would be impossible to allege a
single point in which I have wished to usurp or draw importance to myself.
But there are persons who are insatiable after my ruin, and who figure to
themselves that I have absolute sway, if they cannot trample me under
foot. Now I entreat you so much the more to maintain the fraternity and
union which ought to exist between the ministers of the gospel, and to
take away the scandal which is but too common of seeing the appearance of
division and discord among us. For the better information you shall have
on these subjects, the more you will find that I have just motives of
complaint against those who have striven by every means, to prevent me
from serving the glory of God and providing for the well being of the
church. And now, having presented your
excellencies with the vindication of myself, I shall make bold to
supplicate you in favor of a person whose banishment from your territory
you lately ordained. The person in question, my lords, is one who fears
God and is the most peaceable of men. As to the sermon which he preached,
when you shall have duly examined it, you will, I trust, lay aside any
displeasure which you may have entertained against him. He has come from a
distant country; he has a wife, modest, of exemplary conduct, and good
reputation like himself. Wherefore, my lords, I humbly pray
that you would be pleased to recall the act of his banishment, and you
will be convinced at last that in thus raising my voice in his favor I
have not made a rash report. Complaints Drawn up by Calvin,
and Presented to the Seigneury of Berne, Against Master Andrew Zebedee,
Preacher of Nyon. In a sermon which the said Zebedee
preached at the marriage of the Seigneur de Cran’s son, handling the
subject of Christ’s permitting the devils to take possession of the
swine, he declared that those who teach that, whatsoever things fall out
by God’s permission, are done according to his will, put forth an error
more mischievous and damnable than the mass, and all the abominations of
Popery; that it is most disgraceful for the magistrate to countenance so
pestilential a doctrine, which exposes to damnation millions of souls;
that its promulgators are not obscure people, on the contrary their books
are spread abroad: and held in such repute, that every body is perverted
by them. Now though the name of Calvin was not pronounced, the audience
had no difficulty in perceiving that he was glanced at, and the preacher
himself in private did not deny it. Against Master John Lange,
Preacher Of Bursin. In the congregation of Rolle, after
having given an account of ancient heretics, he added that a certain
person who has composed a commentary on the Epistle to the Hebrews, in
asserting that Jesus Christ feared to be swallowed up in death, has shown
a desire to destroy the belief in his divinity. For if Jesus Christ had
known fear, it follows that he is not God. And he insisted in such a manner on
this head, that Calvin was dearly understood to be pointed at. Whereupon
the ministers of the class felt themselves called upon publicly to resist
the preacher, and declare, that Calvin, who had faithfully labored for the
church, deserved not to be stigmatized as a heretic, adding that the
discourse which Lange had held, was a manifest error, and contrary to the
principles of our faith. And that his intention might be more certainly
appreciated, Lange boasted that if he had five or six champions like
himself he would lead the said Calvin a dance - who is nothing but a
heretic, as he calls him. Against Zebedee and Lange
Conjointly. Because the aforesaid persons have
here presented articles full of falsehoods and calumnies; to wit, the
articles of which their excellencies, the lords of Berne, have transmitted
a copy to our lords and superiors, to obtain a confirmation of the said
articles from the latter. For the ministers of the Church of Geneva have
replied to them, as has been stated, and as a copy of their answer has
been produced here. Moreover the aforesaid persons have circulated and
published other articles quite different, in which they affirm, that
Calvin makes God the author of sin, and lay to the charge of the ministers
of Geneva horrible accusations. Against Bastien Foncelet. Having fled from the city of Geneva
in consequence of his misdeeds, he has written most defamatory letters on
the subject of a marriage which he pretends to have taken place with a
woman whose husband was then alive. These and similar reports he has
spread, both against the doctrine preached at Geneva which he calls
heresy, and against the city and its government which he represents as a
carnal and spiritual Sodom - affirming that it is a city noted for cruelty
and the persecution of the faith of Christ. With many other base outrages,
he moreover gives out, every now and then, that Calvin is a heretic. Against Jerome Bolsec, Physician
At Bolsec. After his return from Berne, he
boasted that he had there maintained Calvin to be a heretic. Previously he
had declared that Servetus had been put to death most unjustly at Geneva,
and not satisfied with calumniating him, keeps singing up and down a song
full of infamous scurrilities against the said Calvin. Against Peter Desplans and his
Wife, Resident at Rolle. In the presence of sixteen persons
they have declared, that in the magistracy of Geneva they found neither
law nor justice, that Calvin is a heretic, and caused himself to be
adored. Some time after, before the Lord Bailiff, and in the presence of
thirty persons, they declared their intention to prove the said Calvin to
be a heretic. |